Přeskočit na obsah

Otázky a odpovědi při obchodní schůzce

Jdete-li na obchodní schůzku, pak některé otázky a odpovědi se opakují. Podívejme se společně jaké to jsou. Kdo je připraven, není překvapen.

Na konci článku najdete výukové karty, skripta a k poslechu MP3

Fráze

  • Could you spell your name, please?
  • Mohl byste vyhláskovat své jméno, prosím?
  • Of course, it is PETER PANN. From ABC. He knows my number.
  • Samozřejmě, je to PETR PANN. Zná moje číslo.
  • Have a good trip!
  • Šťastnou cestu.
  • Thanks, I will get back to you as soon as I am back in my office.
  • Díky, ozvu se vám, jakmile budu zpátky v kanceláři.
  • See you on Friday.
  • Uvidíme se v pátek.
  • Friday at two. I am looking forward to meeting you.
  • V pátek ve dvě. Těším se na setkání s vámi.
  • Where were you born?
  • Kde jste se narodil?
  • I was born in Prague.
  • Narodil jsem se v Praze.
  • It was nice meeting you.
  • Rád jsem se s vámi opět setkal.
  • It is always a pleasure to meet you too.
  • Také je vždy potěšením se s vámi potkat.
  • It´s good to see you again, Peter.
  • Rád(a) vás znovu vidím.
  • And you, Arnold, and you.
  • Já tebe také, Arnolde.
  • It´s nice to be here again.
  • Jsem rád(a), že jsem opět tady.
  • We are happy to have you here.
  • Jsme rádi, že jste tady.
  • It´s nice to be here.
  • Je pěkné být tady.
  • Thanks, I am glad you like it here.
  • Jsem rád, že se Vám tady líbí.
  • Nice to meet you!
  • Těší mě.
  • Nice to meet you too.
  • Také vás rád poznávám.
  • Can we change the time of our meeting?
  • Můžeme změnit čas naší schůzky?
  • When would it suit you better?
  • Kdy by vám to sedělo lépe?
  • Hello, can I speak to Peter, please?
  • Dobrý den, mohu mluvit s Petrem, prosím?
  • Speaking!
  • U telefonu!
  • Hello, is that Peter, please?
  • Dobrý den, je tam Petr, prosím?
  • Hang on, I´ll put you through.
  • Počkejte, přepojím vás.
  • Hope to see you again soon.
  • Doufám, že vás brzy opět uvidím.
  • See you!
  • Uvidíme se!
  • Hope to see you soon!
  • Doufám, že se brzy uvidíme.
  • I am also looking forward to seeing you soon.
  • Těším se, že vás brzy uvidím.
  • I am sorry I didn´t catch your name.
  • Lituji, ale nezaslechl jsem vaše jméno.
  • No problem, it is Thomas.
  • Bez problému. Je to Tomas.
  • Are you ready to order?
  • Jste připraveni si objednat?
  • Yes, I think so. Peter, what is it?
  • Ano, myslím že ano. Petře, co to bude?
  • What would you like to drink?
  • Co si dáš k pití?
  • I´ll have a glass of red wine.
  • Dám si sklenici červeného vína.
  • What would you like to eat?
  • Co si dáš k jídlu?
  • We´ll have a potato soup and the chicken burger with fries.
  • Dáme si bramborovou polévku a kuřecí burger s hranolky.
  • Would you like something to drink?
  • Dáš si něco k pití?
  • Some coffee would be great.
  • Trochu kávy by bylo super.
  • What do you do?
  • Co děláte (profese)?
  • I work as a sales engineer.
  • Pracuji jako technik prodeje.
  • Who do you work for?
  • Pro koho pracujete?
  • I work for IBM.
  • Pracuji pro IBM.
  • Are you up for some sightseeing?
  • Chtěl byste si prohlédnout nějaké památky?
  • Definitely, we can visit some interesting places after our meeting.
  • Určitě můžeme po meetingu navštívit nějaké památky.
  • Call me when you arrive.
  • Zavolej mi, až přijdeš.
  • Ok, I expect to be in Prague around 7 a.m.
  • OK, počítám, že budu v Praze okolo sedmé ráno.
  • Can I leave a message?
  • Mohu nechat vzkaz?
  • Of course, go ahead.
  • Samozřejmě, do toho.
  • Can I talk to you now or should I call later?
  • Mohu s vámi mluvit teď nebo mám zavolat později?
  • I am sorry I am busy now. Call tomorrow in the morning.
  • Lituji, ale nyní jsem zaneprázdněn. Zavolejte zítra ráno.
  • Can we get a check, please?
  • Můžeme dostat účet, prosím?
  • Of course. A card?
  • Samozřejmě. Kartou?
  • Can we get an aile seats?
  • Můžeme dostat místa v uličce?
  • Of course, but they are not next to each other.
  • Samozřejmě, ale nejsou vedle sebe.
  • Can you pleasde e-mail me the contract by Friday?
  • Můžete mi prosím poslat smlouvu mailem do pátku?
  • I don´t know if I can make it by Friday, but by Monday for sure.
  • Nevím, jestli to stihnu do pátku, ale do pondělka určitě.
  • Could you ask him to call me?
  • Mohla byste ho požádat, ať mi zavolá?
  • OK, your name is Peter, from which company?
  • OK, jmenujete se Petr,ze které společnosti?
  • Could you bring us some mineral water, please?
  • Mohla byste nám přinést nějakou minerálku, prosím?
  • Still or sparkling?
  • Přírodní nebo sycenou?
  • Do you live in Prague?
  • Žijete v Praze?
  • Yes, but I come from Poland.
  • Ano, ale pocházím z Polska.
  • Do you travel a lot for work?
  • Cestujete v práci hodně?
  • It depends on the projects. Actually not much.
  • Záleží na projektech. V současnosti moc ne.
  • Friday at 3 sounds great.
  • Pátek ve tři zní skvěle.
  • Great. I will see you on Friday at three. Thanks.
  • Skvělé, uvidíme se v pátek ve tři. Díky.
  • Hello Thomas , what can I do for you?
  • Dobrý den, Thomasi, co pro Vás mohu udělat?
  • Hello Larry, I am trying to deal with the claim you have risen.
  • Zdravím Larry, pokouším se vyřizovat tu reklamaci, kterou jste zaslali.
  • How about Friday at 3?
  • Co takhle v pátek ve tři?
  • I am sorry, I am out of office on Friday.
  • Lituji, v pátek nejsem v kanceláři.
  • How about going for dinner?
  • Co takhle jít na večeři?
  • That would be very nice of you. Pick me up at six and we´ll have dinner then.
  • To by od vás bylo moc milé. Vyzvedněte mě v šest a pak si dáme večeři.
  • How can I help you?
  • Jak Vám mohu pomoci?
  • Can you put me through to Garry Fergusson, please?
  • Můžete mě přepojit na Garryho Fergussona, prosím?
  • How was the trip?
  • Jaká byla cesta?
  • The trip was good, the plane was on time, so no complaints.
  • Cesta byla dobrá, letadlo letělo na čas, žádné stížnosti.
  • I am out of office.
  • Jsem mimo kancelář.
  • OK, when are you in your office?
  • OK, kdy jste v kanceláři?
  • I am phoning about the meeting tomorrow.
  • Volám ohledně schůzky zítra.
  • Any changes?
  • Nějaké změny?
  • I am sorry to interrupt
  • Nerad ruším.
  • You are not interrupting. How can I help you?
  • Nerušíte. Jak vám mohu pomoci?
  • I am sorry, I am busy on Friday.
  • Je mi líto, v pátek jsem zaneprázdněn.
  • How about next Tuesday then?
  • A co takhle příští úterý?
  • I need to make a call.
  • Potřebuji si zavolat.
  • Of course. Go ahead.
  • Prosím. Kupředu.
  • I would love to, but I feel a little tired.
  • Strašně rád, ale cítím se trochu unaven.
  • Of course, it has been a tough day. I will drive you to the hotel and I ´ll pick you up tomorrow at nine
  • Samořejmě, byl to těžký den. Zavezu vás na hotel a vyzvednu vás zítra v devět.
  • I´d like chicken and potatoes.
  • Rád bych kuře s brambory.
  • OK, anything else?
  • OK, ještě něco?
  • I´ll call again later.
  • Zavolám znovu později.
  • OK, Garry should be here at about two.
  • OK, Garry by tady měl být okolo druhé.
  • I´ll give her your message.
  • Předám jí vaši zprávu.
  • That´s very nice of you. Thanks.
  • To je od vás milé. Děkuji.
  • If there is a problem, let me know.
  • Jestli bude problém, dejte mi vědět.
  • We don´t expect a single problem.
  • Neočekáváme žádný problém.
  • Is it possible to go shopping?
  • Je možné jít nakupovat?
  • Yes, there are several shopping centres in the neigbourhood.
  • V okolí je několik nákupních center.
  • Is it possible to meet on Monday?
  • Je možné setkat se v pondělí?
  • What time do you have in mind?
  • V kolik máte na mysli?
  • Is it your first visit to Ostrava?
  • Je to vaše první návštěva v Ostravě?
  • No, I have been there already twice.
  • Ne, už jsem tady byl dvakrát.
  • Please leave your name and number.
  • Prosím zanechte své jméno a adresu.
  • The name´s Peter,and the number is 603541982
  • Jméno je Petr a číslo je 603541982.
  • Please let me know if there are any problems.
  • Prosím, dejte mi vědět, jestli budou jakékoli problémy.
  • I don´t think there will be any problems.
  • Nemyslím, že budou nějaké problémy.
  • Sorry, could you say that again?
  • Promiňte, mohl byste to říci znovu?
  • I do not understand what you want.
  • Nerozumím, co chcete.
  • Speaking!
  • U telefonu!
  • Hello, this is Thomas from ABC. I am calling about the e-mail you sent me yesterday.
  • Ahoj, tady je Thomas z ABC. Volám ohledně emailu, který jsi mi včera poslal.
  • Thanks for inviting me, but I already have plans.
  • Díky za pozvání, ale už něco mám.
  • OK, no problem, we can go there anytime.
  • OK, není problém, můžeme tam zajít kdykoli.
  • The line is engaged.
  • Linka je obsazena.
  • Can you take a message?
  • Můžete vzít vzkaz?
  • What is your hotel like?
  • Jaký je váš hotel?
  • It was ok. The room was very comfortable.
  • Byl v pohodě. Pokoj byl velmi pohodlný.
  • Who ´s calling,please?
  • Kdo volá, prosím?
  • Hello, this is Thomas from ABC. Am I talking to Mr. Fergusson?
  • Ahoj, tady je Thomas z ABC. Mluvím s panem Fergussonem?
  • Would it be possible to meet on Tuesday?
  • Bylo by možné se potkat v úterý?
  • Tuesday´s no good, how about sometimes after 20th?
  • Úterý je špatné, co takhle někdy po dvacátém?
  • Would you have dinner with me tomorrow?
  • Šel bys se mnou zítra na večeři?
  • I am sorry but I already have plans for tomorrow night.
  • Je mi líto, ale na zítřejší večer už mám program.
  • Would you like to go to the cinema?
  • Chtěl byste jít do kina?
  • Thanks, but I am a little tired and still have some work to do.
  • Děkuji, ale jsem trochu unaven a mám ještě nějakou práci.

 

Ke stažení

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *