Italština – cestování

Budete se v Itálii pohybovat autem, autobusem, vlakem nebo taxíkem?  Seznamte se se základními frázemi. Stahujte mp3 a textový soubor.

Slovíčka

  • Come arrivare all’aeroporto? • Jak se dostaneme na letiště?
  • Per andare alla stazione, per favore? • Jak se dostanu na nádraží, prosím ?
  • Dov’è l’ambasciata italiana? • Kde je italské velvyslanectví?
  • Andate in macchina? • Jedete autem?
  • Mi può dare un asciugamano? • Můžete mi dát ručník ?
  • Dov’è il bagno? • Kde jsou toalety?
  • Dov’è la banca? • Kde je banka?
  • C’è qualche bar qui vicino? • Je tady v okolí nějaký bar?
  • Vorrei prenotare una camera doppia. • Rád bych zarezervoval dvoulůžkový pokoj.
  • Avete una camera libera? • Máte jeden volný pokoj?
  • Vorrei una camera singola per stanotte. • Chtěl bych jednolůžkový pokoj na dnešní noc.
  • carta d´identità (f) • průkaz totožnosti
  • Ha qualche carta d’identità? • Máte nějaký průkaz totožnosti?
  • Dov’è il centro? • Kde je centrum?
  • Dov’è il centro città? • Kde je centrum města?
  • Sa dov‘ è il centro commerciale? • Víte, kde je obchodní centrum?
  • Dov‘ è il centro turistico? • Kde je turistické centrum?
  • cinema (m) • kino
  • Quanto costa? • Kolik to stojí?
  • Ha qualcosa da dichiarare? • Máte něco k proclení?
  • Un camera doppia costa 50.00 euro al giorno. • Dvoulůžkový pokoj stojí 50 euro na den.
  • Ci siamo persi. • Ztratili jsme se.
  • Dov’è la farmacia? • Kde je lékárna?
  • Vorrei un dolomiti Superski giornaliero. • Chtěl bych jednodenní dolomitisuperski.
  • chiesa (f) • kostel
  • Dov’è il municipio? • Kde je radnice?
  • Il museo si trova in quell’edificio a destra. • Muzeum je v té budově napravo.
  • Passi per il ponte. • Přejděte přes most.
  • Passa questo treno per Udine? • Jede tento vlak přes Udine?
  • perdere il treno • zmeškat vlak
  • L´albergo offre piatti tipici regionali. • Hotel nabízí typická regionální jídla.
  • Qual è il piatto del giorno? • Jaké je dnešní menu ?
  • piscina (f) • bazén
  • Rimaniamo al centro. . • Zůstáváme v centru.
  • Ritirare lo scontrino. • Vytáhněte stvrzenku.
  • A disposizione spiaggia privata con sdrai e ombrelloni. • K dispozici soukromá pláž s lehátky a slunečníky.
  • Può indicarmi la strada sulla pianta (della città)? • Můžete mi ukázat cestu na mapě (města)?
  • Mi può chiamare il taxi? • Můžete mi zavolat taxi?
  • Che tempo fa? • Jaké je počasí?
  • Quanto arriva il treno da Venezia? • Kdy přijíždí vlak z Benátek?
  • Quando usciamo dalla pizzeria è già tardi. • Když vycházíme z pizzerie už je pozdě.
  • Avete trovato l´uscita? L´avete trovata? • Našli jste východ? Našli jste ho?
  • Dove vai? • Kam jedeš?
  • Non vende niente. • Nic neprodává.
  • Sai chi viene a cena? • Víš, kdo přijde na večeři?
  • Vieni con me al cinema? • Půjdeš se mnou do kina?
  • Sei già stato a Vienna? • Už jsi byl ve Vídni?
  • vista sul mare • výhled na moře
  • Avete una camera con vista sul mare? • Máte pokoj s výhledem na moře ?
  • Il volo è al completo. • Let je obsazen.
  • Volti a destra. • Zabočte doprava.
  • Grazie comunque. • Stejně děkuji.

Napsat komentář